前回は「あなた」の言い方を勉強しましたが、
今回のポイントは「お前」の言い方です。
「お前」と言う場合、
新潟では「おめ」或いは「自分」という言い方がよく使われます。
従って「お前も来いよ」と言う場合は、
「おめも来いて」とか「自分も来いて」という言い方になります。
おめさんよりもくだけた言い方ですから、
少なくとも自分より目上の人には使わないようにしましょう。
(スキット)
(夫)かぁちゃんや、俺の礼服どごいったか分かっか。
あれがねと結婚式着て行ぐがんがねんさ。
(妻)あれなんて昨日クリーニング屋出したわ。
(夫)何や。今日結婚式らすけ、おめに出しておけ言うたねっか。
(妻)結婚式なんて来週でねかったけ。
(夫)来週でねわや。
おめ、俺に何着て行げ言うんだや。勘弁してくれや、自分。
(妻)とうちゃん、ほんのきに結婚式来週でねんだ。
ほれ、これ見てみなせ。
(夫)なんだや。カレンダーらか。
(妻)そこにおめさんの字で、今日の日付んとこに結婚式いうて書いてあんねっけ。
(夫)おや、おう、そうらな。確かに自分の字でのて俺の字らな。
そうすっと、どういうことら。
結婚式、ほんのきにどっちなんだ。来週なんだか、今日なんだか。
(妻)そんげん俺に分かるわけねぇこて。何か言うてんだね、自分。
(近藤アナより注意)
尚、このコーナーで紹介している言葉は、
主に新潟市とその周辺で使われている方言ですが、
それでも、世代や地域によって、
使い方、解釈、発音、アクセントなどに
微妙な違いがある事を御了承下さい。
ポッドキャストは携帯ではサービスしていません。パソコンでお楽しみ下さい。