今日は、「モズ」という言葉ついて勉強しましょう。
夏休みの自由研究に、生物の観察をというお子さんもいらっしゃるかと思います。
蝉もしばしば観察の対象になる事がありますが、
新潟弁では、「蝉の抜け殻」を「モズ」と言います。
下越では「モゾ」或いは「モゾモゾ」、
中越では「ワンザ」或いは「ワンズ」と言う所もあるようです。
「モズ」という単語を「蝉の幼虫」という意味で使っている人も中にはいるようですが、
正式には「蝉の抜け殻」という意味の言葉です。
(発音練習)
「モズ」
(スキット)
(友達)最近の子供、モズ言うても分からねんだろっかね。
(山本)モズって、あの、セミのかね。
(友達)そうそう。親戚の小学生の子供がうち遊び来てさ。
セミの幼虫捕まえて来たすけ、
「おっ、モズ捕まえて来たな」言うたら、ポカーンとした顔してさ。
分からねんだわね。モズいう言葉の意味が。
(山本)いや、原さん、そりゃそうらこてさ。
モズなんて今の時代の子供が何分かろば。
だろも、原さん、モズっておめさん、セミの幼虫っていう意味でつこうてんだけ。
(友達)そらよ。なんで。
(山本)そっらと俺とちと解釈がちごわ。モズ言えばセミの抜け殻らがね。
(友達)セミの抜け殻?モズ言えばセミの幼虫らこてさ。
(山本)いやいや、そうでねて。モズはセミの抜け殻らて。
父ちゃんにも聞いてみっか。父ちゃん。
(亭主)なんだ。
(山本)モズってどういう意味らね。
(亭主)鳥のモズか。
(山本)いやいや、セミのさ。
(亭主)おうおう、セミのな。モズ言えばセミの抜け殻らろ。
(山本)ほれ、やっぱそうらろ、原さん。
(友達)おやー、幼虫らと思ってんの俺ばっからろっか。
(発音練習)「モズ」(繰り返し)
(近藤アナより注意)
尚、このコーナーで紹介している言葉は、
主に新潟市とその周辺で使われている方言ですが、
それでも、世代や地域によって、
使い方、解釈、発音、アクセントなどに
微妙な違いがある事を御了承下さい。
ポッドキャストは携帯ではサービスしていません。パソコンでお楽しみ下さい。